Back to top
 

Festival de Literatura BAB

 “ C’era una S-volta. Storie e miti di TrasformAzioni”.

.
C’era un s- volta…Es el tema de la quinta edición de nuestro Festival de la Literatura, un título que recuerda cómo la literatura para niños, manteniendo fuertes vínculos con otras literaturas, es por naturaleza un cruce de miradas desde muchas disciplinas: desde la historia del arte, a la antropología; desde el psicoanálisis, la filosofía, a través de la pedagogía de la imaginación. En este sentido, la imaginación se convierte en el instrumento encantado, la lente especial capaz de transformar y transformarnos. La extraordinaria capacidad de los niños para manejar la contrafactualidad, sumergirse en mundos inexistentes, a veces muy alejados de la realidad, a veces junto a la vida cotidiana hace que sea posible basar sus habilidades de diseño, la construcción de mapas causales del mundo, cómo funciona y preludio la capacidad de actuar sobre la realidad e intervenir activamente para transformarla.

.

Los cuentos de hadas con sus palabras de apertura, el imperfecto fantástico “había una vez” que ratifica la maxima distancia de seguridad posible, conducen al pequeño lector a adentrarse en el insondable, en lo indescriptible… en el impensable…

Los textos narrativos para niños – orales, escritos o icónicos – son la fuente de capital más valioso que el Homo sapiens pueda conocer: la capacidad de nombrar y transformar lo que no existe. Sólo nosotros somos capaces de vivir en una gran burbuja hipotética en la que todo, como J. Bruner adora decir se conjuga con el subjuntivo y el condicional para permitirnos diseñar algo, leer la mente de otros, para asegurarse de que las cosas muten de movimiento del pasado al futuro …

.

La necesidad de historias y de maravilla es tan antigua como el hombre, y desde siempre el tema de la transformación, de la metamorfosis ha acompañado la invención de nuestras identidades. Desde el mito griego de Daphne, a la Melusina medieval, hada acuática cercana a la Sirenita de Andersen, que promueve acercamientos entre identidades extrañas entre ellas, hasta Pinocho el niño de madera o Peter Pan el chico en vuelo. El cambio de apariencia, teje en el marco narrativo una mezcla de encanto y extrañeza. Hadas, duendes esquivos y resbaladizas, magos, monstruos y gigantes hasta llegar a la Pollicineria, metáfora visual de una infancia invisible a los ojos distraídos del mundo de los adultos.

.

curiosità…svoltare…facendosi tentare e sorprendere ,sbirciando là dove si intravedono nuovi sentieri appena accennati. La curiosità che come le storie si nutre di possibilità, spinge lo sguardo oltre il visibile, si prende cura di dettagli solo apparentemente insignificanti. E allora svoltare è molto vicino all’atto del voltare pagina nell’albo illustrato, sempre foriero di nuovi indizi con le trasformazioni che il reale adotta quando viene ridipinto dall’ arte del narrare.

 “c’era una s-volta”, porque en el bosque imaginario siempre llega un momento – como en la vida – en el que es necesario elegir la dirección de la curiosidad … girar … haciéndose tentar y sorprender, allí donde se divisan nuevos caminos apenas trazados. La curiosidad que como las historias se alimenta de posibilidades, lanza su mirada más allá de lo visible, se encarga de los detalles aparentemente insignificantes. Así que “svoltare” girar es muy similar al momento de pasar la página se muestra en un libro ilustrado, siempre un presagio de nuevas pistas con las transformaciones que adopta lo real cuando ha vuelto a ser tocado por el arte de narrar.

.

La transformación como una re-invención de los cuentos antiguos, ecos lejanos que migran y pasan a nuevas reescrituras y que continúan deleitando a la voz suave de los que recrean la atmósfera del “había una vuelta” incluso después de haber volteado.

Es un hechizo que transforma al lector sin que nada de lo que sucede lo toque verdaderamente porque las historias “ nos otorgan lo invisible e indecible del aquí, lanzándonos una cuerda hacia el más allá.”

Esa cuerda … será nuestra salvación.

La fiesta de la Literatura “Bimbi a bordo” se presenta en el panorama de los festivales literarios, desde su primera edición en el año 2012, como un intercambio de miradas acerca de la cultura de la infancia, es una ocasión de encuentro entre puntos de vista y lenguajes que consideran el objeto libro el instrumento capaz de dar vida a la revolución de los pequeños pasos. La infancia, categoría social permanente y no edad en tránsito hacia la edad adulta es de hecho el tiempo precioso de las primeras experiencias en las cuales se empieza a alimentar el jardín de la imaginación dando vida a un caleidoscopio de imágenes, de signos, de sugestiones útiles con el fin de orientar al joven lector a decodificar el mundo y guiarlo en la invención de sí mismo. La festa BaB, tiene una sección dedicada a la sonoridad de la palabra para el rango de 0/3 años, una sección específica dirigida a la adolescencia y un espacio adulto en el cual se reflexiona en grupo ayudando a los grandes a encontrar el mundo de los más pequeños en los mismos temas, analizados en diferentes niveles de complejidad. Los temas pre-escogidos se enfocan con atención en las tramas auténticas más apreciadas de los niños lectores y en las grandes preguntas incómodas aún consideradas “tabú”.

.

La lentitud es el concepto de nuestras ediciones pensada en un contexto que concede tiempo para deleitarse en encuentros con autores y editoriales invitadas, pasando por los laboratorios de sólo escucha porque la lectura no debe ser animada, sino  amada. Los tres días del festival son solo la plataforma de lanzamiento de una ferviente actividad de promoción y educación en la lectura la cual estaba disminuyendo a lo largo del año, con sesiones de entrenamiento para profesores y padres así como talleres para chicos. El BAB se encarga de la sección de niños del Premio Literario Dessi.

.

Formación

Medirse con un festival del libro, aunque pequeñito como es este promovido por el BAB, ha significato invertir desde el principio de un programa de capacitación para a  los voluntarios paralelo que apoyan el proyecto. Gracias a la colaboración de la Fundación Giuseppe Dessi que financió y apoyó la formación el festival ha alcanzado de manera generalizada todos los nichos del territorio. Dicha formación es organizado por el director científico del BAB, estudioso de la literatura para la infancia y promotora de la materia en la Universidad de Cagliari. Los cursos de estudios han contado con la participación de autores e ilustradores como Roberto Innocenti a Alfredo Stoppa, David Conati amigos de nuestro proyecto y de nuestro sentir. El BAB realiza durante el año los niños y niñas en edad escolar con actividades que promueven la salud a la lectura y talleres específicos relacionados con el tema de la fiesta, con la contribución de los expertos de la industria.

.

Los invitados: El corazón del BAB, junto con la calidez y la heterogeneidad de su público, es sin lugar a dudas el grupo de escritores e ilustradores, que todos los años, se reúnen en Guspini.

Para la edición 2017, el festival traerá a las calles de la ciudad a : Davide Calì , Anna Forlati, Luca Tortolini, Daniela Iride Murgia, Patrizia Rinaldi, Bruno Tognolini, Claudio Elliott, Armin Greder, Michele Rocchetti, Daniela Palumbo, Marco Taddei, Massimo De Nardo, Giacomo Littera, Luigi Pomata y Paolo Palumbo, Daniele Conti, Vittorio Sanna, Fabiano Gaggini y muchos más …

.

para estar al día visita www.festivalbab.it